MiPOesias

 

ISSN 1543-6063

ARACELIS GIRMAY

 


Sinking Teeth into Life: An Interview with Aracelis Girmay
                                                                  by Tara Betts



Aracelis Girmay is such an amalgamation of life's dramatic angles.  Think Minnie Riperton and La Lupe, Morrison and Marquez, students in the Bronx writing their first poems and the violence of Darfur.  Such combinations give you insights into Girmay and her work.  Her first book TEETH was released on Curbstone Press in 2007.  As the onslaught of the holidays buried us both, we were able to meet briefly and talk a bit about writers, music, where the sparks of poems emerge, teaching as well as her two books and new work. 

Girmay is the author of TEETH and the children’s book Changing, Changing, for which she created the collage illustrations and the words.  She is a Cave Canem fellow who has received grants from Toor Cummings Center and Watson Foundation.  Most of the time, Girmay is teaching creative writing with younger writers, after receiving her MFA from NYU, she returned to her native Santa Ana, California where she taught with the CARE Project.  In New York, she continues to open minds to the power of words with Community Word Project and Dream Yard, Teachers & Writers Collaborative. 

Her work has appeared in Ploughshares, Indiana Review, Callaloo, 42opus, Bellvue Literary Review, the Gathering Ground anthology, The Progressive’s website and previously here in MiPOesias.  Girmay and some of her Dream Yard Prep School students appeared on “Bill Moyer’s Journal” on PBS with special guest and friend Martin Espada. 

In spite of her busy work schedule and the attention she’s now garnering for her first book, Aracelis is soft-spoken, humble and connects various joys with awareness.  Such connections allowed us to easily step into a conversation about her process and accomplishments.

When did your writing become a presence in your life?

I remember being three—-loving to hold a pen or pencil in my hand. The physical sensation of scribbling or drawing or leaving some trace of the hand-done on a piece of paper. It was always such a gift. That wide open paper. I write this because I think, for me, the physical act of writing has always intrigued me, and in some ways, I wonder if that’s not the first clue---the fact that I immensely loved the steady or wild focus of sitting at paper. I definitely loved to read. Loved books. I especially loved the act of listening to stories being told---and telling stories, writing stories. The moment writing broke open as a power in my life was when I read Toni Morrison’s The Bluest Eye. Blew my mind. That’s the first time writing kicked down a house and announced itself as a mighty, powerful thing I should pay attention to--- I was so heartbroken and in love with her writing. I thought, Ooooh, something’s changing. Something’s changed in me after living with that book. It was as though a new and wild and hungry and gracious and keen animal had revealed itself in the core of me---and it would be this organ to walk with always. An essential part of the body.

How did you feel when you got the red typewriter as a younger Aracelis?  I'm asking because you teach and I know you understand those small, important moments of affirmation teachers can provide.

My Aunt Pat gave me a red typewriter in 7th grade. I still remember the great reveal. I think she’d inherited it from her bank job, and it had lived in her garage for several years. By that time, she knew I loved to write. I remember her in her cool Ohio saunter—-small but tough--and she lifted the plastic sheet it was under and took it off of one of the garage shelves. I was in love with its color. The giant bulk of the machine. We drove it home, and for months, I only wrote using that machine. All kinds of poems. Stories. Most of them really sad, I remember. God.

And I suppose Aunt Pat was  a teacher. (I’m thinking about this in the context of your questions---and I’d never thought of her in that way—-but she was. Is.) I remember feeling noticed, supported---that she had taken note of a deep and quiet interest of mine, and that it was serious enough for her to bestow (it was a bestowal!) with this heavy machine. It all felt so official!

I so loved the clack, clack and slide across. The smooth black roller. The piano-like fingers of the metal slamming their lettered heads onto the white page. So, so beautiful.

It's clear when I look at poems like "Ode to the Watermelon" and "Ode to the Letter B" that it feels like a homage to Neruda, the subject of one of your favorite poets Martin Espada.  The influence of both writers is so clear in TEETH.  I find myself wondering, who are some of your obvious influences who have a quieter presence in your poems?

Oooh! I love this question. My obvious quiets—--with Teeth. Nazim Hikmet, Gwendolyn Brooks, Lucille Clifton, Garcia Marquez, Audre Lorde, Adrienne Rich, Kamau Brathwaite. My friends. The newer poems in the book were certainly influenced by Frida Kahlo & Hayden Carruth. That’s a strange sentence. But it’s true.

The scope of the poets you just mentioned is international and broad, but so aware of the amazing possibilities of daily life. The title poem of TEETH says so much about celebrating and assertion of  beauty and strength.  Could you talk about why you chose that poem for the title and what it says about the other poems in this collection?

When I think of ‘teeth’ I think of the possibilities of a mouth. How this hard and sharp and tearing things come out of the gums. The pain of growing them. The evolution of two (or more!) sets of them. The fact of the congregation of them. The fact that the teeth can be a fence around the yard of the inner mouth—-which might make the tongue a dog. Teeth are a clothesline. The teeth, when you smile, can be white flags that say There is peace here between us. I love you! Or---the teeth, if bared with the proper expression, can symbolize fight, bite, might, fright, the intention of flight. Eating.  Each of the poems are infused with, informed by a violence and a hope. Sometimes these are the very same thing, and sometimes they are not.

Your sense of repetition is so natural like you're speaking to people on the page.  Does it ever seem like it could precariously become too repetitive?  How do you work your way around that possibility?

I’m not sure that I’ve worked my way around that possibility. If  I’ve reached excess or not reached excess. I will say, though, that I revise, revise, revise like crazy! I am interested in tautness and lushness. I’m interested in nearly reaching the tipping point of my senses through language. I’m interested in reaching the tipping point and falling over. In resisting the tipping point. In withholding. All of it is an interesting relationship: the idea of excess, tolerance, cadence, pitch in relation to language.

I’m not really answering your question---except to say that I go through several drafts. I revise for a very long time. The poem experiences several bodies in that revision. There are times when repetition soothes me into journeying down into a poem---and later on, I remove the scaffold of the repetition---once I feel safer in the speaking. There are times when repetition is haunting and levels the land---makes me stand longer in the horrific. I try my best to honor what the poem wants to do. I try to honor what my own intention is, too. Sometimes the two are at odds. Sometimes not.

So many of your poems begin with an image that becomes richer or a person that we see shifting layers of themselves at different angles for the reader to view.  Do you tend to approach your poem from a visceral picture in your head that keeps haunting you or do you hear it?  How does a poem start to emerge into consciousness for you?

It’s all so mysterious to me. Sometimes the poem comes as happening---thing I’ve witnessed on the street, in my memory, in my ear. Sometimes the poem starts with a line that comes from somewhere and I don’t know what it refers to yet, or where it’s going. Oh. But it haunts. It often sings. And I work that poem out from its generous beginning to see what it will be---sometimes that original line stays, sometimes it morphs, sometimes disappears into the everything of the rest of the poem. I find that I’m no good at demanding what a poem talks about. If I’m needing to write about some specific news and I don’t feel ready, that poem will still come out no matter how I try to shift my attention. I could start writing about a banana & the poem’s still going to go back to the matter that’s really at hand for me.

Is there clue that lets you know when to follow an image into a poem?

I suppose the most exact way for me to answer this is to say that the closest thing to ‘clue’ is the body. Sometimes the body kicks, flinches, lopes, stutters in response to another thing. I pay attention to that. To that visceral shift of mood or energetic being that happens when I see something or something. This is the sonic clue, the imagistic clue, the true clue that propels me into a place I explore. These are the moments when I feel so utterly compelled to figure what it is I’m responding to. To say. To work inside of this frame is magnificent---to ask the body, What is it here that moves you?  And to try to figure, to answer---this is one of the learnings that a poem pushes you into----or pushes out of you. Beautiful.

Poems like "Arroz Poetica" and "Palimpsest" address politics without flinching.  Although these poems provide a forceful presence, there's so much love in this book with poems like "For Estephani Lora…", "13" and "ISH".   Please talk a little bit about the complexities of writing poems that are pointedly political, especially if they are stroked on a canvas of love.

There’s a poem in Teeth called “Jacaranda”---I wrote it for my Uncle Carl. In that poem there’s a line that goes “But tell me a story that did not begin with love…” I mean that challenge sincerely. Can you really, really find a story whose roots---at some point---do not come from love, some relationship to it?

When I say that, I mean to say that we are such emotional animals. We are, in our various cultures and minds, these animals who feel and think and respond and live. I believe that love is water-like, in the way that it is a major, essential element in our constitution as human beings. Each poem in this book, is really a love poem. Yes.  And each poem is a political poem. How could they not be so? In my own life---in this country, every thing---the body, my breathing, my name, my family, my country, my job---all of it is political. Using the word love is political. I suppose the complexity is not in writing political poems or love poems. The complexity is 1) writing a poem at all, 2) trying so hard to be honest and to explore the wreckage and glory-ragtime of a heart honestly, 3) being fresh, genuine, taking risks in the writing so that something new and of matter is revealed.

One of your poems that's not in TEETH that I've been intrigued with appears on the Fishouse website, and it's called "samuel johnson". Please talk a little bit about how this poem came about and why Mr. Johnson is the subject you chose to address.

I took a Regional Cave Canem workshop with the brilliant Thomas Sayers Ellis, author of “The Maverick Room.” The class explored the notion of a Black aesthetic and issues of race and behavior in our poems.

Thomas gave us each exercises to specifically challenge our own comfort levels and behavioral patterns in poems. He asked me to write a poem to the inventors of the English language. He also said that my poem should offer a suggestion, issue a threat, and should be written in short lines.

I created “samuel johnson” in response to this exercise. First I wondered who I’d address the poem to---the English language has evolved so tremendously over the course of centuries. It’s an amalgamation of several languages, cultures, ‘renditions’---who will I choose to be my ‘inventor’. and then I began to explore the notion of race and language---and the idea of English as a changing language in the context of preservation and political campaigns championing and un-championing the idea of Standard English. I thought back and I thought back, and I arrived at the doorstep of Samuel Johnson---the man who was commissioned to author A Dictionary of the English Language in the 1700s. This dictionary is known to be one of the most influential dictionaries in the history of the English language. What strikes me about the notion of creating dictionaries, is that their creation necessitates a form of standardization of language. The creation of a dictionary is an invention of language. I chose to address the poem to him.

I wanted to write a poem that would threaten the idea of a language as a fixed tool. I wanted to rejoice in the notion of sonic capabilities that make cross-cultural/cross-lingual journeys. I wanted to talk about the history of the English language in the mouths of Black people the world over, especially the nation over. The implications of my mouth speaking English. The various things I hope to do with it. The various ways my personal reference points of Blackness & ‘ness’ are infused in the language. I think of Chinua Achebe’s quote about the English language--- “And let no one be fooled by the fact that we may write in English, for we intend to do unheard of things with it.” That’s what I’m saying to Samuel Johnson. But I’m not assuming that he’s fooled---or that anyone’s fooled. I’m just saying, Look! Look! Look how our histories are everywhere we are. A parade of sounds and ghosts and names follow us into every room. Yes. Where I come, Africa comes. I’m very serious.

That makes me want to say “Suggest! Issue the threat!”

How do you think teaching young writers has impacted your writing?

Teaching young writers has been a major part of my education as a writer. My goodness. The practice and articulation of process that is required when teaching the young ones is something that has forced me to articulate my intention as a writer. Everyday, too, I witness how writing is the study of energy-transference. I see how the kids come in with their pieces, and they lay it out there---on the line, I mean. They say. They push. They write their truths so earnestly, so rawly. and I see how their peers react. I see how these pieces move us to deep laughter, to tears, to questions. Everyday I witness how writing impacts community---how it is a thing that saves, that requires meditation, creativity. It is the antithesis of hopelessness. It is the practice of reaction and constructivism. I see my kids meaning to change the world with their poems, meaning to make people fall in love with them with their poems. I mean---my kids believe in writing. I believe in writing. To have this intense relationship founded on the basis of this belief, this love---it is a complete blessing in my life. They remind me to lay it on the line, to take risks, to say. I love them for several reasons. I love them because they are at all. I love for their brilliances. I love them, too, because they are so fierce and alive in their work---which tells me, too, Be fierce! Be alive in your work!

I know that these are the reasons why I love to teach and consider teaching so valuable.  It’s a tool for empowerment, transformation and hope. 

What direction is your work taking now that you've sent your first collection out into the world?

I’m working on more poems. Poems as they come. Poems involved with all kinds of world.

I’m also looking back at a collection of short stories that I wrote a draft of several years ago. Revising. Looking again at what was grown there. The stories are about an older woman named Doña Parcha---her family, Puerto Rican politics, the loss of her husband, the ways in which she maintains culture and hope so far away from home. It’s a funny group of stories. And serious, too. Very different from my poems. The world of them.  I’m interested in spending time really exploring some sketches of essays that I’ve been gathering for some time.

What brings you the most joy these days?

My sister. Walking my dog. Spending time in the sun-drenched, light box of my kitchen. Watching the snow fall. Reading. I just ordered a copy of Black Panther: The Revolutionary Art of Emory Douglas and it is stunning. I ordered it for my sister’s birthday. It’s a collection of his posters and work for the party, and it brings me joy. I think of the work they did as a collective---making change in the communities, making things happen. I think of his drawings and collages and how the people feel powerful and alive. What else brings me joy? The music of Cibelle. The Metres. Also, imagining swimming in the sea again one day.
 

~

Aracelis Girmay writes poetry, fiction, & nonfiction. Her picture book, Changing, Changing, was published by George Braziller in 2005. Her debut poetry collection, Teeth, was published by Curbstone Press in 2007. Originally from California, Girmay teaches & lives in New York. Photo credit: Ariana Fields

 

Tara Betts is a writer and educator.  This Cave Canem alum's work appears in several anthologies and journals, including Gathering Ground, Obsidian III, Callaloo, and PMS. In addition to performing and reading her work across the country, she is a lecturer at Rutgers University in New Brunswick, NJ. For more information, please visit www.tarabetts.net. Photo credit: Rachel Eliza Griffiths



 

 

 

 

PREVIOUS INTERVIEWS
Franz Wright

Billy Collins
Robert Creeley
Elaine Equi
Perdomo & Lehman
David Trinidad
Reb Livingston
Geoff Bouvier
Ronald Palmer
Ron Silliman
David Lehman
Denise Duhamel
Heidi Lynn Staples

Jasper Bernes
Paul Violi
Campbell McGrath
Ted Kooser
Jane Hirshfield
Mark Strand
Bill Henderson
Russell Edson
Daphne Gotlieb
Gabriel Gudding
Richard Peabody
Sawako Nakayasu
Peter Ramos
Clay Matthews
Joe Wenderoth
Nin Andrews
Kemel Zaldivar
Anthony Robinson
Nate Pritts
Bruce Covey
Peter Davis
Todd Swift
Corie Feiner
Martin Steingesser
John Oliver Simon
Diego Quiros
Shane Allison
Erin Elizabeth
Karl Parker
Jenni Russell
Jenny Boully
Eduardo C. Corral
Jack Anders

Tara Birch
Virgil Suarez

Tony Tost
Richard Blanco

Adrienne Su
Mike Alexander
Steve Mueske
Daniel Nester
Barbra Nightingale
Ted Mathys
Rita Maria Martinez
Howard Camner
David Petruzelli
Anselm Berrigan
Spencer Reece

 MiPOesias Magazine December 2007

MiPOesias Magazine, Volume 21, Issue 4 ~ September 2007

Men of the Web Wide Poetry World

Women of the Web Wide Poetry World

Don't Shoot! I'm Just the Avon Lady!

Not So Fast Robespierre by Geoffrey Gatza (Book) in Poetry

 

 

 

 

 

 

 

 

  www.mipoesias.com